Dalszöveg fordítások

CINDY - 天使の気持ち (Tenshi no Kimochi) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English (singable) Align paragraphs


Feelings of an Angel

You make me feel so good
Whenever you're with me
You make me feel so right
Be only my one and only
 
One day I was staring at you from the gap in between the clouds
I fell in love at first sight, and left a hole in my heart just for you
But now I'm crying, aren't we not allowed to ever fall in love?
Because I am an angel, with my wings spread on my shoulders
 
So the gods then scolded me, and now I'm left with a broken heart
Oh listen baby, because we live in two very different worlds
No matter what you say, it'll never stop the pain
Can't stop thinking about you baby
 
Be only my heart
Under the sky is the place where you're living
Be only my heart
But under the stars is the place where I live
Be only my heart
I feel so painful, and I know that your love's to blame
Be only my heart
I just wanna fly down and hug you
 
The next day, I saw you looking up, but your eyes were filled with tears
Hey hey, what happened to you? Cause now I can't get to sleep
If only I could fly down and kiss those blue tears away
Oh listen baby, it would be my pleasure, no matter what
 
Yes, tonight is the night
You and I will catch a star
Happy
Under the moonlight, baby
 
Be only my heart
Why must we be so far away?
Be only my heart
Why must we be born so far apart?
Be only my heart
I'm under a spell, and I know that your love's to blame
Be only my heart
I just wanna fly down and hug you
 
You can go with any other
But remember, I'm waiting just for you
And listen baby, don't be foolish
Cause if you leave me, I'll be crying and dying
 
No matter what you say, it'll never stop the pain
Can't stop thinking about you baby
 
Be only my heart
Under the sky is the place where you're living
Be only my heart
But under the stars is the place where I live
Be only my heart
I feel so painful, and I know that your love's to blame
Be only my heart
I just wanna fly down and hug you
 
You make me feel so good
Whenever you're with me
You make me feel so right
Be only my one and only
 
You make me feel so good
Whenever you're with me
You make me feel so right
Be only my one and only...
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: CINDY

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni